فرنسا الغلاف دليل الكتابة رسالة

العاملين في الخارج يبدو وكأنه مغامرة لكثير من الناس. ومع ذلك، البحث عن وظيفة في فرنسا يحتاج إلى أكثر من مجرد ما هو واضح فرنسا السيرة الذاتية مع فرنسا غطاء إلكتروني الكتابة والترجمة ، فإنه يتطلب إعدادا شاملا. سوف تضطر إلى حل القضايا التي ربما لم تخطر ببالك حتى عندما قررت المحاولة وظائف في الخارج

لا تأخذ على محمل الجد تأثير كبير على غطاء إلكتروني فرنسا يمكن أن يكون على نتيجة المغامرة! على سبيل المثال، سوف تواجه القواعد والممارسات والإجراءات ونيف وظيفة التطبيق، اتجاهات اختيار غير عادية وجديدة الهجرة غريبة لك ثقافة الإدارة.

لديك فرنسا غطاء الرسالة هي أول شيء سوف ترى صاحب العمل. الشخصية، المستهدفة، مكتوبة جيدا غطاء الرسالة هي فرصتك لتضع لنفسك بعيدا، والاستيلاء على مصلحة صاحب العمل، والاستفادة منها في لإلقاء نظرة فاحصة على الخاص CV.

تأخذ من الوقت للبحث عن تنظيم كل صاحب عمل وتخصيص غلاف إلكتروني فرنسا لاحتواء الموقف. إضفاء الطابع الشخصي على كل حرف مع اسم الشخص الحقيقي. ومن شأن مثل هذا التخصيص زيادة الاحتفاظ من التطبيق الخاص بك.

في عملية تقديم طلبات التوظيف الفرنسية ، يوصى باللغة الفرنسية للحصول على خطاب تغطية الوظيفة والسيرة الذاتية. يتحدث العديد من الفرنسيين اللغة الإنجليزية ويفهمونها ، لكنهم يفضلون عدم استخدامها. لا توجد مشكلة في كتابة خطاب المقدمة باللغة الإنجليزية ، على الرغم من أن المعرفة الأساسية بالفرنسية تعتبر ضرورية للتأقلم مع الحياة اليومية للحياة وخارج العمل.

العديد من أرباب العمل الفرنسية تستخدم دراسة الخط في عملية طلب وظيفة. ومكتوبة بخط اليد وظيفة غطاء خطاب لم يكن أكثر من 10 لخطوط 15 في ثلاث أو أربع فقرات تستخدم لتقديمه مع سيرتك الذاتية. في الوقت الحاضر القيام بذلك عندما سئل عن ذلك صراحة. أصبحت تغطي الرسائل مطبوعة قاعدة الآن.

كجزء لا يتجزأ من تطبيقك الوظيفي ، يجب أن يشير خطاب التغطية الفرنسي إلى خططك الحالية والمستقبلية ، ليبين لأصحاب العمل المحتملين ما تريد القيام به الآن وما ستفعله لهم في المستقبل. تهتم جهات التوظيف وأرباب العمل في الغالب بمستقبل الشركات والمنظمات التي يمثلونها.

في رسالة الغلاف ، ضع اسمك وجنسيتك ومعلومات الاتصال بك بما في ذلك عنوانك وهاتفك وفاكسك وبريدك الإلكتروني. غالبًا ما يتم الاحتفاظ بالحروف والسيرة الذاتية في الملفات لفترات طويلة ، لذا يجب أن تبقى أي تفاصيل اتصال تعطيها دقيقة على المدى الطويل. يعد رقم الهاتف خلال النهار مع رمز الوصول الدولي وعنوان البريد الإلكتروني أكثر أهمية.

كتابة الرسالة بأسلوب القصير والمهنية باستخدام قوة الكلمات والأفعال عمل. أن تكون موجزة والحصول على نقطة في أسرع وقت ممكن. كسر أي فقرة، وهو أطول ثم سبعة خطوط، إلى واحد قصير يسهل فهمها.

غالبًا ما يرفق المتقدمين للوظائف بخطاب التغطية "Projet Professionnel"صفحة مماثلة لقسم" الهدف الوظيفي "في استئناف أمريكية.

هذا هو قصير جدا (في بضع جمل) وصف مفصل لما كنت آمل أن تحقيق مهنيا واجتماعيا، وذلك تمشيا مع التعليم الخاص والخبرات والمهارات، وذلك خلال الفترة من السنوات القليلة القادمة. أنه يحتوي على معلومات حول وظيفة، ومستوى المسؤولية ومستوى الراتب الذي يود أن يكون، فضلا عن نوع المؤسسة أو نمط من المؤسسة التي ترغب في العمل من أجل.

و"PROJET بروفشنال" لا يحل محل السيرة الذاتية، ولكنها تضيف شيئا إضافيا لطلب وظيفة الخاص بك. يجعل البحث عن وظيفة أسهل، لأنك وصاحب العمل المرتقب تعرف بالضبط ما تريد.

اشرح لماذا ترد على الوظيفة الشاغرة ولماذا تعتبر نفسك الشخص المناسب لهذه الوظيفة - خاصة عندما تكون مرشحًا أجنبيًا. من خلال اقتباس أمثلة ، قم بتأكيد كيف يمكنك إضافة قيمة أو المساهمة في مكان العمل في فرنسا.

أغلق خطاب تغطية فرنسا بعبارة تعبر عن رغبتك في شرح طلبك بمزيد من التفصيل خلال مقابلة شخصية.

في السنوات الأخيرة، أصبحت شعبية متزايدة للانضمام إلى لنكدن or فيسبوك مواقع الشبكات الاجتماعية للمهنيين ، حيث يمكنك البحث عن وظائف والحصول على ملفك الشخصي المحسّن للكلمة الرئيسية والمحتوى الغني مع السيرة الذاتية الحالية / السيرة الذاتية. توظيف المديرين استخدامها بشكل أكثر تواترا للتشاور ملف التعريف الخاص بك وتكملة أو تحقق ضد CV / السيرة الذاتية التي ترسلها جنبا إلى جنب. إذا لم يكن لديك حساب ، فأنشئ واحدًا وقم بتضمين رابط (روابط) وسائل التواصل الاجتماعي الخاص بك على سيرتك الذاتية / السيرة الذاتية.
ومع ذلك، يجب عليك إدارة وجودكم على الانترنت. استبعد أي صور أو عبارات قد تنعكس عليك بشكل سيء. من وجهة نظر صاحب العمل ، لا يركز الشخص الذي يركز على الحفلات على موقع التواصل الاجتماعي على الوظائف ، وأولئك الذين ينشرون شكاوى حول العمل أو الزملاء يكونون مرشحين أقل رغبة. يجب ألا تتضمن السيرة الذاتية على الإنترنت / السيرة الذاتية معلومات حساسة لأنها قد تظهر عدم احترام السرية وحسن التقدير.

تحقق من التهجئة والنحو في خطاب التغطية الخاص بك في فرنسا. استخدم مدقق التهجئة وقواعد اللغة الخاص بالمعالج. إذا لم تكن واثقًا من قدرتك على اكتشاف الأخطاء النحوية وعلامات الترقيم وأخطاء اللغة الفرنسية أو غيرها من اللغات ، أو إذا كنت بحاجة إلى المساعدة في تنظيم خطاب المقدمة ، فأرسله إلى محترف للحصول على المساعدة.

تذكر أن سيرتك الذاتية / السيرة الذاتية يجب أن تكون المستهدفة, ممكن الإطلاع عليه وتوليد الزيارات. إذا كان لديك صعوبة في الخاص كتابة السيرة الذاتية or كتابة السيرة الذاتية بدلاً من التحديق في ورقة فارغة ، استخدم عينات السيرة الذاتية, قوالب السيرة الذاتية, عينات الذاتية . قوالب الذاتية أو:

يتوقع معظم موظفي التوظيف الحصول على خطاب تغطية مع سيرتك الذاتية أو سيرتك الذاتية.
لذلك ، إعداد غطاء الرسالة إقناع القارئ لماذا أنت المرشح الأفضل لل مقابلة.
إذا كان لديك صعوبة في الخاص تغطية الرسالة الكتابة استخدام واحدة من هذه:

معلومات أخرى عن فرنسا

إذا كان لديك خطاب تغطية فرنسا و فرنسا السيرة الذاتية جاهزون، البريد الإلكتروني لهم لأرباب العمل المحتملين المختارة خلال البحث عن وظيفة في فرنسا.

عندما تتلقى دعوة لل فرنسا مقابلة العمل، يمكنك تقديم طلب للحصول على فرنسا تأشيرة . تصريح العمل فرنساوابدأ في تحضير نفسك فرنسا مقابلة العمل.

الق نظرة على فرنسا زيها لأن الطريقة التي ترتدي بها هي واحدة من أهم السمات في يجري التعاقد.

تحقق من مقابلة العمل ما يفعل البوينت اند يترك, نصائح مقابلة عمل وغيرها مهارات البحث عن وظيفة الصفحات. اكتشف لماذا الناس لا استأجرت عن الوظائف المتاحة.

وبالإضافة إلى ذلك، على الصعيد الدولي info, البحث عن الوظائف, غطاء الرسالة, البوينت اند تصريح العمل, مقابلة عمل . اللباس الواجب ارتداؤه الصفحات سوف تجد العديد من النصائح مفيدة للباحثين عن عمل في الخارج.

حظا سعيدا مع الخاص بك فرنسا غطاء إلكتروني!